Besucher

Freitag, 24. Juli 2009

grob, fein, rauh und glatt

Dalam pergaulan dengan teman-teman disini, mereka sering menggunakan kata-kata baru, yang semakin membingungkan pas gw cari di kamus, gak ketemu artinya, atau ada tetapi malah artinya beda, dari konsep yang mereka bicarakan. Gw belajar dari keinginan akan ikut terlibat dalam setiap kesempatan berkumpul dan berdiskusi di Biergarten. Jadwal diskusi 3 kali seminggu, dan kalau cuaca musim panas gak menentu atau pas salah satu dari kroni-kroni gw tuh lagi bt, biasanya jadwal kunjungan ke Biergarten makin bertambah dalam seminggu. Setiap kali ketemu selalu jam 9 malam dan kalau selesai selalu jam 11 malam. Karena semuanya selalu tepat waktu, masuknya ke Biergarten tuh selalu dalam bentuk barisan. Pas gw jalan ke arah Biergarten, di depan pasti ada teman yang jalan sepuluh langkah duluan, kalo tengok kebelakang juga ada yang lagi ngejar. Sesuatu yang menjadi ciri khas untuk masalah jam dan janji ketemu di Jerman.

Beberapa hari belakangan ini gw sering dengar kata "grob". Jam 9 malam ini (sekarang masih jam 2.30 siang), gw akan tanya itu ke mereka, siapa tahu ada masukan baru, karena barusan gw gak ketemu artinya di google.

Contoh kalimat:
(Die Wortwahl der Übersetzerin Draesner ist unpassend, grob und einfach falsch)
(Der Text lässt sich vielleicht am besten grob in drei große Einheiten einteilen: ...)

Contoh Text Mini:
Kuessen ist uebrigens eine sanfte Kunst.Oh, es gibt schon Momente, in denen Leidenschaft aufflodert, und Sie fuehlen sich, als wollten Sie den anderen anknabbern, aber meistens verdirbt es den Moment, wenn Sie zu grob kuessen. Viele Menschen moegen Zungenkuesse, einige jedoh nicht. Sie sollten sich nicht den Weg in den Mund des anderen erzwingen, denn es macht die Atmosphaere kaputt... :)

Nach dem Biergarten schreibe ich mehr dazu...

11.10 Uhr bin ich wieder zu Hause.

Jetzt mache ich das Thema weiter...cucanya benar-benar gak bersahabat. Pas jam 8:55, saat dalam perjalanan ke Biergarten matahari baru tenggelam. Dua minggu lalu, malah sampai jam 10. 30 masih ada matahari dimalam hari... inilah sesuatu yang unik dari Sommer di Jerman. Uniknya karena di indo lu gak bakalan ngalamin matahari tenggelam jam 10:30 malam, kan? Hehehe....disini, waktu musim panas, ampe jam 10:30 malam benar - benar terang benderang, kalo cuaca lagi bagus, mataharinya masih bersinar terik. Siang lebih lama dari malam. Gelap tuh mulai jam 11 malam ampe jam 4 pagi, benar-benar cuman lima jam gelap, trus udah sisanya 19 jam terang benderang. Makanya pernah hari pertama gw ke Biergarten, ggak ngeh kalo dah jam 9 malam, kan masih panas, jadi gw bilang guten Tag, eh teman-teman pada balas, guten Abend, gila tengsin juga gw....tapi pengalam kayak gini nih yang gak bakal terlupakan...pasti gw kangen banget kalo baca tulisan gw ini dari indo suatu ketika... :)

Oh ya..gw balik ke thema, yang mau gw bahas, sola kosa kata baru. Tadinya kan gw rencana cuman mau nanya ama teman-teman gw soal kata "grob", yaa ama contoh -contoh konkritnya gitu deh, tapi pas dah disana, mereka pada serius juga nanggapinnya, ampe muncul akhirnya 3 kata baru lagi:

"rauh" lawan katanya "glatt"

"fein" lawan katanya "grob"

Contoh kalimatnya:

Das Meer ist rauh, wenn hohe Wellen sind
Der Meeresspiegel ist glatt
Die Wand ist glatt verputzt, ohne erkenntbare Strukturen.
Die Wand ist rau versputzt, wenn Strukturen oder Mineralien darin erkenntbar sind
Ein feiner Mensch hat Manieren und gute Umgangsformen, aber
ein grober Mensch hat keine guten Umgangsformen und verletzt dadurch oft andere Menschen.

Contoh lainnya untuk kata "rauh"

Nun sind selbstverständlich das Meer manchmal rauh und Steine immer hart
Das Klima ist rau
Die Scheibe friert, der Wind ist rauh.
Der Ton hier ist rauh, aber herzlich, weißt du. Daran mußt du dich gewöhnen. Jeder spricht hier frei von der Leber weg und nicht selten ein wenig Schnoddrig. Aber die Leute helfen sich, wo sie koennen, haben Verstaendnis fuereinander...

Contoh lainnya untuk kata "fein"

Sie ist eine feine Dame
Er ist ein feiner Lehrer
Das ist eine feine Marke
Oldenburg ist eine feine Stadt am Wasser Hunte
Das Festhalten persönlicher Informationen auf Ihrem Computer vereinfacht die
Arbeit zwar, aber es gibt eine feine Balance zwischen Einfachheit und einem sicheren Datenschutzniveau

Contoh lainnya untuk kata "glatt"

Yang menarik untuk gw tuh pas ada teman ngasih contoh, dengan kata glatt untuk jalanan yang bersalju, trus gw langsung timpalin...ooww licin tuh namanya dalam bahasa indonesia. Di kepala gw tuh, licin glaetzig. Ehh mereka malah naggapin bahwa kata itu gak pas untuk kalimat yang dia sebut dengan contoh : Die Strasse ist glatt, itu yang benar, kalo : Die Strasse ist glaetzig gak tepat, contoh yang tepat untuk itu misalnya kalo lu nangkap ikan, nah kalo apa yang dimaksud dengan licin /glaetzig itu yang untuk ikan yang karena glaetzig jadi lepas dari genggaman lu..
Nah ini yang menarik, karena dalam bahasa Indonesia licin pada saat megang ikan dan licin di jalan yang baru di penuhi salju atau bekas air hujan yaa sama aja kaleee...

Ok, nih beberapa contoh untuk kata "glatt"
Wer streut, wenns glatt ist? - Wenn's schneit, muss geräumt und gestreut werden. Wer es verabsäumt, muss zahlen.
Denk dran! Wo's nicht glatt ist, kannste rennen!
Die Frage «Wie glatt ist glatt?» führt auf den Baustellen immer wieder zum Streit.
Testbericht zu Haarentfernung Free Hair System :Glatt ist eben schöner - Erfahrungsberichte und Meinungen von Verbrauchern.
Der Alte macht das Wasser glatt. Ich werf den Stein zu meinem Spaß ... Und hat es wieder glatt gefegt.
Folglich hängt auch die erste Komponente glatt von diesen Argumenten ab, was zu zeigen war.



http://www.trafficzap.com/exchange/index.php?rid=77452

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen